Buscar

A cock and bull story Sevilla Andalucía

A continuación le presentamos la crítica de la película llamada: A cock and bull story, del director Michael Winterbottom...

Compañías Locales

Cinecritic no promueven las compañías que aparecen en este sitio.Más Información
TEATRO PIRUETAS
954 121 940
Sec. Triángulo, 9
Dos Hermanas, Andalucía
 
CINEAPOLIS MONTEQUINTO
955 690 812
Av. Montequinto, S/N
Dos Hermanas, Andalucía
 
ANTONIOVILCHEZ CEBRIAN
955 662 572
Ntra. Sra. del Carmen, 42
Dos Hermanas, Andalucía
 
SONI DISCO
954 720 662
Pl. la Mina, S/N
Dos Hermanas, Andalucía
 
CUSTOFILMS DISTRIBUCION
954 351 252
Destornillador (Pol. Ind. Store), S/N
Sevilla, Andalucía
 
CINE CERVANTES
954 915 681
Amor de Dios, 33
Sevilla, Andalucía
 
MAESTRANZA FILM S.L.
954 210 617
Martín Villa, 3
Sevilla, Andalucía
 
ENDISCO
615 988 079
Cno. Maestre, S/N
Alcala De Guadaira, Andalucía
 
VIDEOCLUB INDIANA II
954 120 350
Ferrara, 5-PORT 3
Dos Hermanas, Andalucía
 
CINE ALAMEDA
954 375 900
Alda. Hércules, 9-10
Sevilla, Andalucía
 

A cock and bull story

Dirección: Michael Winterbottom
Elenco: Steve Coogan, Rob Brydon, Stephen Fry, Ian Hart, Gillian Anderson
Duración: 1 hora 34 minutos
Gran Bretaña, 2006

Nota Cinecritic
Muy buena
 
 

1


Mucho se habló de la dificultad de adaptar una novela tan complicada como La vida y opiniones del caballero Tristram Shandy. Sin embargo, la película de Winterbottom A cock and bull story (algo así como "Una historia sin pies ni cabeza") no intenta ser una adaptación fiel de la obra de Laurence Sterne sino que toma su estructura laberíntica y delirante con el fin de crear una parodia sobre el mundillo del cine.
La novela del reverendo Sterne, publicada en Londres entre 1760 y 1767 en forma de folletín, está llena de historias enmarcadas dentro de la historia en las que el autor, el narrador y el personaje se enredan en largas conversaciones de un humor irónico,  frases con doble sentido y aliteraciones. "Las palabras tienen, a menudo, dos o tres sentidos: erudito, escatológico, obsceno..." explica Guy Jouvet, anglicista, profesor de filosofía y traductor de la obra al francés.
El texto juega con el tiempo y el espacio pues la cronología no es lineal sino que salta de un tiempo al otro, avanza para luego retroceder (de hecho, su héroe no nace hasta el tercer volumen).  Hay constantes citas a otras obras literarias, e...

Pulse aquí para continuar leyendo el artículo de Cinecritic.biz