Buscar

A cock and bull story Móstoles Madrid

A continuación le presentamos la crítica de la película llamada: A cock and bull story, del director Michael Winterbottom...

Compañías Locales

Cinecritic no promueven las compañías que aparecen en este sitio.Más Información
SINVERSO TEATRO
679 351 105
Cno. Leganés, 26
Móstoles, Madrid
 
TEATRO DEL BOSQUE
916 645 064
Glta. Europa, S/N
Móstoles, Madrid
 
DIDASCALIA
916 452 859
Barcelona, 23
Móstoles, Madrid
 
FLORISTERÍA EDEN
916 148 237
Calle Mariblanca, 16
Móstoles, Madrid
 
LOS CUENTOS DE KUQUI
912 264 653
Pintor Sorolla, 1
Móstoles, Madrid
 
INSTRUMENTOS MUSICALES MÁDISON
916 137 102
PADILLA 4
Móstoles, Madrid
 
ARTE - KRIS S.L.
917 174 819
C/ Badajoz, 21
Móstoles, Madrid
 
HEFEJIM S.L.
916 658 084
Calle Puerto de Navacerrada, 60 (pol. ind. Las Nieves)
Móstoles, Madrid
 
ZARPLANT S.L.
916 160 114
Puerto Linera, 10 - nave 9
Móstoles, Madrid
 
AMBIGU TEATRO
677 927 569
Av. los Deportes, 15
Móstoles, Madrid
 

A cock and bull story

Dirección: Michael Winterbottom
Elenco: Steve Coogan, Rob Brydon, Stephen Fry, Ian Hart, Gillian Anderson
Duración: 1 hora 34 minutos
Gran Bretaña, 2006

Nota Cinecritic
Muy buena
 
 

1


Mucho se habló de la dificultad de adaptar una novela tan complicada como La vida y opiniones del caballero Tristram Shandy. Sin embargo, la película de Winterbottom A cock and bull story (algo así como "Una historia sin pies ni cabeza") no intenta ser una adaptación fiel de la obra de Laurence Sterne sino que toma su estructura laberíntica y delirante con el fin de crear una parodia sobre el mundillo del cine.
La novela del reverendo Sterne, publicada en Londres entre 1760 y 1767 en forma de folletín, está llena de historias enmarcadas dentro de la historia en las que el autor, el narrador y el personaje se enredan en largas conversaciones de un humor irónico,  frases con doble sentido y aliteraciones. "Las palabras tienen, a menudo, dos o tres sentidos: erudito, escatológico, obsceno..." explica Guy Jouvet, anglicista, profesor de filosofía y traductor de la obra al francés.
El texto juega con el tiempo y el espacio pues la cronología no es lineal sino que salta de un tiempo al otro, avanza para luego retroceder (de hecho, su héroe no nace hasta el tercer volumen).  Hay constantes citas a otras obras literarias, e...

Pulse aquí para continuar leyendo el artículo de Cinecritic.biz