A cock and bull story Collado Villalba Madrid
A continuación le presentamos la crítica de la película llamada: A cock and bull story, del director Michael Winterbottom...
Compañías Locales
Cinecritic no promueven las compañías que aparecen en este sitio.Más InformaciónEL GLOBO ROJO
918 519 603
918 519 603
Mirador de la Sierra de Madrid, 33
Collado Villalba, Madrid
Collado Villalba, Madrid
YELMO CINEPLEX - VENTA DE ENTRADAS
902 220 922
902 220 922
Av. Juan Carlos I (C. Com. Zoco), 46
Collado Villalba, Madrid
Collado Villalba, Madrid
YELMO CINES PLANETOCIO
918 406 595
918 406 595
Av. Juan Carlos I (C. Com. Zoco), 46
Collado Villalba, Madrid
Collado Villalba, Madrid
PLANAR FILMS S.A.
916 389 971
916 389 971
Las Norias, 22
Majadahonda, Madrid
Majadahonda, Madrid
CINESA EQUINOCCIO
902 333 231
902 333 231
Fresa, S/N
Majadahonda, Madrid
Majadahonda, Madrid
BERAIN
610 534 789
610 534 789
Guadarrama, 20
Collado Villalba, Madrid
Collado Villalba, Madrid
SIZIGIA PRODUCCIONES
918 491 504
918 491 504
Esgueva, 15
Collado Villalba, Madrid
Collado Villalba, Madrid
AUDIOVISUALES LA ENCINA S.L.
916 391 759
916 391 759
Puerto de los Leones, 11
Majadahonda, Madrid
Majadahonda, Madrid
AMALUR FILMS S.L.
916 391 228
916 391 228
Sacrificio, 16
Majadahonda, Madrid
Majadahonda, Madrid
DUMMY DUCK SRL
916 399 901
916 399 901
Sorolla, 65
Majadahonda, Madrid
Majadahonda, Madrid
A cock and bull story
| Dirección: Michael Winterbottom Elenco: Steve Coogan, Rob Brydon, Stephen Fry, Ian Hart, Gillian Anderson Duración: 1 hora 34 minutos Gran Bretaña, 2006 Nota Cinecritic | |
1Mucho se habló de la dificultad de adaptar una novela tan complicada como La vida y opiniones del caballero Tristram Shandy. Sin embargo, la película de Winterbottom A cock and bull story (algo así como "Una historia sin pies ni cabeza") no intenta ser una adaptación fiel de la obra de Laurence Sterne sino que toma su estructura laberíntica y delirante con el fin de crear una parodia sobre el mundillo del cine. La novela del reverendo Sterne, publicada en Londres entre 1760 y 1767 en forma de folletín, está llena de historias enmarcadas dentro de la historia en las que el autor, el narrador y el personaje se enredan en largas conversaciones de un humor irónico, frases con doble sentido y aliteraciones. "Las palabras tienen, a menudo, dos o tres sentidos: erudito, escatológico, obsceno..." explica Guy Jouvet, anglicista, profesor de filosofía y traductor de la obra al francés. El texto juega con el tiempo y el espacio pues la cronología no es lineal sino que salta de un tiempo al otro, avanza para luego retroceder (de hecho, su héroe no nace hasta el tercer volumen). Hay constantes citas a otras obras literarias, e... |
Pulse aquí para continuar leyendo el artículo de Cinecritic.biz

